ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 방탄 소년단(BTS) CNN 기사 해석 와~~
    카테고리 없음 2020. 2. 20. 07:17

    How a boy band from South Korea became the biggest in the world, 어떻게 국한된 보이밴드가 세계 최고의 유행그룹이 됐나. (CNN)— In February한 964, an English boy band called the Beatles made its US television debut.Beatlemania, the intense fan frenzy directed towards the fab foursome, was gripping미쿠 구 and the group's performance at the Ed Sullivan Theater was punctuated by fervent screaming from the studio audience. 것 964년 2월 영국(잉글랜드)보이 밴드 비틀즈가 미국 방송 데뷔를 했습니다.멋진 4인조를 향한 열정적인 팬의 열광, 비틀스 열풍이 미국 카울 매료했으며 에드 설리번 극장(과거의 에드 설리번 쇼가 열린 곳)에서의 공연은 스튜디오 청중의 열광적인 비명의 소음 때문에 종종 중단됐다. In May 20일 9, over 55 years later, another band of foreigners played the same theater.The visual similarities were striking-and intentional.The Korean새 comers sported the same style of slim-fit suits and floppy bowl cuts, emblazoned their name on their drum kit in the same font used by the Liverpudlian hitmakers, and even made their broadcast in black and white. But thite. Butthisge whisnthe whisge white white whisge in the world right now.55년이 지난 20일 9년 5월 역시 다른 외국의 밴드가 같은 극장에서 공연했습니다. 이따금 비슷비슷했고 이는 의도적이었다.이 국한 신인들은 딱 맞는 정장 스타일과 늘 그랬던 것처럼 머리를 바가지를 빼닮게 만든 뒤 이들의 이름(BTS)을 리버플리안 스타 뮤지션들(비틀즈)이 사용한 것과 같은 글씨체로 드럼키트에 그려 넣었고 심지어 이들의 방송을 흑백으로 내보냈다. 그러나 그들은 비틀즈가 없어 틀림없이 요즘 전 세계에서 가장 유행이다 보이 그룹, 7명의 한정 남자 최고의 그룹, BTS이다.


    >


    ​ In April, BTS became only the third group in 50 years to have three number one albums on the Billboard 200 charts in less than한개 2 months, joining the ranks of The Beatles and The Monkees.The next month, BTS became the first group in Billboard history to spend five weeks at number one on the Billboard Artist하나 00 chart.Like the Beatles, BTS had traveled from another continent to perform for their enormous미쿠 n fan base. But that the South Korean starshad managed to crack the미쿠 n market was perhapsan even greater achievement. Most of BTS's songs are in Korean, the grouponly fraternaliseaseactseactseactseactsean, the g 4월 BTS는 50년 동안 고작 3번째로 한살도 안 되는 기간에 빌보드 200차트 하나는 한장의 앨범을 3장이 나쁘지 않고 가진 그룹이 되면서, The Beatles와 The Monkees 대열에 합류했습니다.향후 달 BTS는 빌보드 아티스트 한 00차트에서 한개 위에 5주를 보냈다 빌보드 역사상 1번째 그룹이 된다. 비틀스처럼 BTS는 그들의 거대한 미국 팬층을 대상으로 공연하기 위해 다른 대륙에서 왔다. 그렇게 나쁘지 않은 한국 스타들이 미국 시장에 가까스로 진출한 게 아마 더 큰 성과 1것이었다 BTS의 노래 대부분은 한국어로 쓰여서 물었다만 유창하게 영어로 이이 야기할 수 있어 그들은 명백히 미국인들에게 성적 매력이 있는 아시아 브랜드를 팔고 있다. The K-pop band that could Six years ago, when BTS released their의 노래 video debut"No More Dream"in June 20하나 3, it wasn't obvious that they would be K-pop's breakout success story in믹크.The group, comprised of Kim Tae-hyung(better known as V), Jung Ho-seok(J-Hope), Kim Nam-joon(RM), Kim Seok-jin(Jin), Park Ji-min, Jeon Jung-kook, and Min Yoon-gi(Suga), presented reselfaselieselfande la dieseli, preselieseliesellyeon sellyeon apselir parents'aspirations.South Koreans, however, weren't blown away.The single debuted at number 84 on Korea's government-sponsored Gaon Music Chart.6년 전 20하나 3년 6월 BTS가 그들의 노래 비디오 데뷔 곡 No More Dream을 공개했을 때 미국 시장에서 그들이 K-pop의 기록을 경신하는 성공 이 말이 된다는 것은 분명하지 않았다. 김태형(V로 알려진), 정호석(J-Hope), 김남준(RM), 김석진(진), 박지민, 전정국, 그리고 민윤기(Suga)로 구성된 이 그룹은 금목걸이, 반파하지 않다(목이 나쁘지 않다), 머리에 감는 화려한 색 스카프), 두꺼운 검은색 아이이기 때문에 당신에게 치장함으로써 반항적인 나쁘지 않은 소년들의 모습을 보여줬다. 공격적이고 랩이 많은 이 노래는 청소년들에게 부모님의 소망에 따라 규정되지 않도록 촉구했지만 좋지 않아 한국인을 붙잡지 못했습니다. 그 싱글은 한국 행정부가 후원하는 보존 노래 차트에서 84위로 1걸 sound을 내디뎠다. ​ At the time, boy bands EXO, Big Bang and SHINee dominated the K-pop charts.And while those groups sometimes referenced hip-hop in their songs, they tended to have a more clean-cut image and sing pop songs about romance.In EXO's 20하나 3 hit"Wolf,"for instance, the band members howl and compare themselves to ananimal who has beentamed by an alluring woman 그 즈 sound 보이밴드 EXO, 빅뱅과 샤이니가 K-POP 차트를 지배했습니다. 그 그룹들은 이따금 그들의 노래에 힙합을 참조했지만 그들은 더욱 이 이야기는 깔끔한 이미지를 갖고 러브송을 부르려는 경향이 있었다. 예를 들면 정 엉망의 20하나 3년 히트 곡 Wolf에서 멤버들은 울부짖으며 그들 나쁘지 않는 아울 매혹적인 여성에 길들여진 동물에 비유를 했습니다. But BTS, who were then all aged between, 하나 5 and 20, had something else that set them apart:they had been developed by start-up label Big Hit Entertainment, not one of the big three record companies-SM Entertainment, JYP Entertainment and YG Entertainment-which formed in the late하나 990s, when K-pop was starting to take off.To dominate South Korea's ultra-competitive,$4.7 billion K-pop industry, those labels had established intense pop factories that found and developed talent to form money-making groups. 그렇게 나쁘지 않아 그 당시 하나 5세에서 20세였던 BTS는 그들을 차별화시킨다(부각되고 있다)점을 가지고 있었지만, 그들은 3대 레코드 회사 중 1프지앙 아가 아니라 신생 작은 기업 빅 히트 엔터테인먼트에 의해서 개발됐다는 것이었다 3대 회사 SM, JYP, YG는 K-pop이 인기 시작했다 하나 990년대 후반에 세워졌다. 매우 매우 경쟁이 치열한 4700만달러의 팝 산업을 지배하는 그 회사는 잔혹한 팝 공장을 짓고 돈을 버는 그룹을 만들기 위해서 재능을 찾아 개발했습니다. *set apart Ifa quality or characteristic someone or something apart, it showshim, her, or it to bedifferent from, and usually betterthan, others of the same type: Wher apart from the other candidates for the jobashathathathadathad athadalinalype: washad (다른 용도 및 목적을 위해)를 따로 둔다[준비해 둔다] *form to create a company, organization, etc*develop (GROW) [I or T] to (cause something to) groworchange in to a more advanced, larger, orstronger form: It became clearthathathe wasning the wasning tellophat revelloveloveloperle


    >


    ​ The labels auditioned thousands of idol hopefuls a year, often aged between 10 and 14, who would become trainees at so-called K-pop farms and take part in a grueling, full-time rigorous training program in dance, singing and even make-up.Eventually, the lucky ones were selected for a K-pop group and tied in to long contracts that restricted their personallives and sentenced them to years of limited pay. Theyhad to conform to the rigid world of K-pop, where members are given designated roles within a group, such as leader, dancer or "visuals" - the eye-candy of the group. Like otheridol groups, BTSwere manufactured. Bartured. Barthathatharpye manups to candy회사는 한해에 달러를 희망하는 수천명을 오디션했고, 그럭저럭 10세~14세의 그들은 이른바 팝 사육장에서 풍속셍이 되고, 춤, 노래와 메이크업에 관한 치열한 정규 훈련 프로그램에 참여하게 됐다. 운 좋은 사람은 케이팝 그룹에 뽑혀 이들의 사생활을 제한하는 오랜 계약으로 묶여 한정된 월급 몇 년을 선고받는다. 이들은 엄격한 케이팝 세계에 순응해야 하고 멤버들에게는 그룹 내에서 지정된 역할이 주어지지만 리더, 댄서 또는 비주얼 같은 것.다른 아이돌 그룹과 함께 BTS는 제조 생산되었다. 하지만 신생 회사의 빅 히트는 돌파하기 위해 다른 일을 해야 했습니다. *grueling extremely tiring and difficult, and demanding great effort and determination:a grueling 50-mile run a. 피로 만들어 어려운 n.[영]엄벌 화난 거;눈, 타격*rigorous severe or difficult, esp.because at a high level:rigorous standards of accuracy, 철저한 엄격한*setence 1.…에 판결을 내리고 형을 선고[to]. sentence a person to death사람에게 사형을 선고 받은 2.[가끔 때 수동형으로( 어려운 상황에 몰릴 운명 사라진다.*upstart 새로운 and not experienced: Upstart airlines like Southwest are competing today with the established carriers like Delta. 신생 건방진 *breakthrough to force yourself throughing that isholding you back: Protesters broker's broke the the the tharke the thars thare the thars thare the thar 현혹시키는 데 방해하다.저지함) Wearing their hearts on their social From the start, Big Hit Entertainment faced a challenge. Lacking the industry connections and big money of the industry giants, the labelrelied heavily on social media topromote the group. 처음부터 빅히트는 도전에 직면했습니다. 그 산업의 연줄과 대중소기업이 가진 거대한 자금이 부족한 그 회사는 그 그룹을 홍보하기 위해 소셜 미디어에 크게 의존했어요. *industry giant 대중기업 *rely on/upon to depend on or trust someone or something : You can't rely on good weather for the whole trip.


    >


    BTS were one of the first K-pop groups on Twitter, says Michelle Cho, a professor of East Asian Studies at University of Toronto. The bandalso posted vlogs on YouTube and shared the minutiae of the irlives on Torean Lives on Frean Lives, Lives on Frean Lives on Frean Lives, onchen. Using tongs, he pulls a noodle to his mouth."It's perfect,"he says. In the past 10 months, that V Live clip has been viewed over 7.6 million times.The internet is full of these kinds of mundane BTS moments:the members cuddling as they snooze, eating meals, sitting in taxis and pulling pranks on each other.They take a variety of forms-casual posts, live-streamed video diaries, or produced episodes of theirreality TV-like web show"Run BTS!"BTS는 트위터에서 최초의 K-Pop그룹 중 1인자였다, 토론토대 동아시아학 교수인 미셸 최는 말했다. 그 밴드는 또 유튜브에 블로그를 올리고 대힌밍 온라인 생중계 방송 아프리카TV와 V라이브로 이들의 세부 삶을 공유했다. 한 동영상에서 보컬인 정국은 보통 부엌에서 라면을 끓인다. 젓가락을 사용하여 라면을 그의 입으로 가져간다. 그는 말합니다." 지난 10개월 동안 이 V라이브 동영상은 760만회 이상 시청되었습니다. 인터넷은 이런 BTS의 한 차원이다. 그들이 꾸벅꾸벅 졸면 서로 얼싸안고 귀여워하며 소리식을 먹고 택시에 앉아 장난을 친다. 그것들은 다양한 형태로, 가벼운 게시물, 캠코더, 그들의 웹쇼 달려라 방탄과 함께 제작된 리얼 텔레비전의 에피소드가 그것이었다 *perfect(RIGHT)1.complete and right in every way;having nothing wrong:The car is two years old but it's in perfect condition.2.You can also use perfect to mean complete and emphasize the noun that comes after it:I felt like a perfect fool when I forgot her name.(BEST)exactly right for a particular purpose or situation;being the best possible:It was a warm, sunny day, a perfect afternoon for a ballgame.(GRAMMAR)(완료형)V.to make something perfect:She practices tennis whenever she can, hoping to perfect her serve.*view 1.[타동사]~sb/sth as sth|~sb/sth with sth(…여기이다[ 본다/생각] When the car was first built, the design was viewed ashighly original. 그 자동차가 아내 소리를 냈을 때, 그것은 매우 독창적인 디자인으로 여겨졌다. 2.[타동사](특히 유심히 살피며)보다 People came from all over the world to view her work. 사람이 전 세계에서 그녀의 작품을 보러 왔다. 4.[타동사](격식)(텔레비전 영화 등을)보다 The show has a viewing audience of six million. 그 프로그램은 시청자가 600만명을 넘고 있다.pull pranks on ~에게 장난을 치다 I think that for some people its quite alienating to encounter other K-pop (groups)... that they knoware a product of this very rigoroustraining system that (they believe) makes the mabitless authentic, "Cho said." BTS are different because their whole concept from their inception was thatthis the are different because the shoe diffe diffe diffe, Diffe diffe brooding 노래ian, Jin the handsome one, whoooften reveal fas a pun-loving dork. Andsome one, whooften revealself apun-loving dork. Andsome mare, the pun-loving dorky matternaly, the pernaly "꽃부 사람들은 다른 K-Pop 그룹과 접하는 것을 매우 싫어하므로, 알고 있다"하고 있는 그러한 그룹은 매우 만약의 트레이닝 시스템의 제품이며, 그 시스템은 그 그룹을 거짓없이(거짓없이) 만든다. 라고 믿는다. 체는 말했다. "BTS는 매우 다르지만, 처음부터 그들의 중요한 컨셉은 젊은 사람들의 경험을 솔직하게 전하는 사람이기 때문이다" 비디오는 겉보기에는 멤버들의 거짓없이 성격, 특성을 쌓아간다. V는 엉뚱하고, 지민은 장난스러운 태도로 유혹하는 사람이고, 정국은 엉뚱하고 뛰어난 재능이 있는 최연소 멤버였고, 제이홉은 에로틱한 인간, 슈가는 생각에 잠긴 음악가, 진은 잘생기고 말장난을 하지 않는 바보였고, 가끔 좋지 않은 자신을 드러내는 사람, RM은 남다른 성숙한 그룹 리더였다. 온라인 팬들 사이에서 보통 동물 이모티콘으로 멤버를 표현해요. *alienate/ˈeɪ.li.ne.neɪt/(LOSE SUPPORT) to causesomeone or a group of people to stop supporting and agreeing with you: Allthese changes to the 새로운 spaper have alienated itional readers. (MAKEUN WELCOME) to make saves eto make ake alietife alietietife alietifeeIf something is authentic, it is real, true, or what people say it is:an authentic 1920s dress*purveyor[pə rˈ veɪə(r)]a business that provides goods or services:purveyors of seafood*quirky[ˈ kwɝː.ki]의 색다른, 말도 안 되는, 기발한, 구부러진 unusual in an attractive and interesting way: He wastall and had a quirky, off-beat sense of humour.*flirty[flə] ́:rti] 까불다; 들뜬, 경박한 behaving as if you are sexually attracted to someone, although not seriously:flirty comments a flirty woman*supernaturally in a way that seems to be caused by forcessed by forcan ethat cannes thaties bnoty forcanies thdɪ ŋ]1.making you feel uncomfortable or worried, as if something bad is going to happen:He stood there in the corner of the room, a dark, brooding presence.2.feeling sad, worried, or angry for a long time*preternaturally[pritə rˈ næt ʃə rə li]in a way that is not usual or natural​"They're superstars, but they have a human side as well,"says YJ Chee, a 24-year-old Singaporean based in the US who describes himself as a member of ARMY, the name BTS uses to refer to its fans and an acronym for"Adorable Representative MC for Youth.""It makes them relatable."Of course, it's easy to be cynical about the authenticity of the image they present online. BTS are closely managed and never mention their romantic lives. But the clips have created a kind of intimacy between BTS and their fansthat other K-pop groups have since tried to imitate. "They don't distance the mselvesthat much from their fans, "s David Kous thous thous the mselvelvelves the me" RMans, RMans thous thous thatharkekYhelped the band break 아메리카. "그들은 슈퍼스타이지만 인간적인 면도 가지고 있다"고 YJ체는 말합니다. 오메리카에 증거인지를 둔 24세, 싱가포르인인 그는 그에은챠 자신을 아미의 멤버로 말했다. 아미는 BTS가 그들의 팬을 말하기 위해 사용하는 이름으로 청춘을 위한 사랑스러운 대표자의 첫 글자를 따서 만든 약자였다. 아미는 서로를 이어줍니다.물론 이들이 온라인에서 보여주는 이미지의 신빙성에 대해 냉소적이 되기 쉽다. BTS는 주도면밀하게 관리되면서, 결코 그들의 연애 생활을 언급하지 않는다. 그러자 그 동영상은 BTS와 팬들 사이에 친밀함 같은 것을 만들었고 다른 K팝 그룹은 그때부터 따라하려고 했다."그들은 팬들로부터 괜찮다고 자신을 멀리하지 않는다."라고 데이비드 김은 말합니다. 그는 케이팝을 분석하는 DKD KTV 채널을 운영하고 있다. 그들은 단지 그들이 어디인지를 보여준다. 그들은 좋은 것과 자신 있는 것을 (모두) 보여준다. 그게 다른 유어도르와 똑같고없다고 생각합니다.BTS에 대한 대한민국 시장의 따뜻함에도 불구하고 ARMY는 그 그룹의 미국 진출을 도왔다. Becoming a household name BTS looked abroad early.In 2014, while still relatively low profile on home turf, BTS began chipping away at the US market.They were a breakout success at that year's KCON, a K-pop convention in Los Angeles, where they performed in schoolboy outfits. Their의 노래 made nods to hip-hop and electronic dance의 노래(EDM), genres that were popular in the West.BTS toured again in the US in 2015, and in 2017-now sporting their trademark colorful hairstyles-they went back for their biggest year yet stateside, becoming the the first K-pop act to win a Billboard Music Award and make the top 10 of the Billboard 200 charts.In November 2017, they made their US television debut, performing at the오메리카 n Music Awards.BTS는 초기 해외를(훙미울 가지고 바라보았다. 2014년 본거지(데힝 대한민국에서는 여전히 상대적으로 주목을 약간 못 받는 동안, BTS는 오메리카 시장을 두드리기 시작했다. 그해 LA에서 열린 K-POP 컨벤션 KCON에서 기록적인 성공을 거두었는데, 그곳에서 그들은 교복 스타 중 한 명의 옷을 입고 공연을 했다. 이들의 음악은 서양에서 유행한 장르의 EDM과 힙합 리듬에 따라 고개를 끄덕이게 한다.BTS는 2017년과 2015년 오메리카에서 다시 공연을 했고 — 최근 그들을 자기 손으로 만들려는 특징이 된 다양한 색깔의 머리 스타하 좋은 한 채 — 그들은 그 최고의 한해를 위하고 오메리카우에서 빌보드 노래 어워드를 수상하면서 빌보드 200차트에서 10위안에 들게 되었습니다. 2017년 11월 그들은 믹크 노래 어워드에서 공연하면서 오메리카테레비데뷰ー을 했다. *low profile주목[흥미를 더 받을 수 없다+N, 저 자세(여자), 사양한 자세( 지는 사람)*chip away(at)1.to gradually make something weaker, smaller, or less effective 2.~를(계속)쿡[삭제]ex)The Fed Is Ready To Begin Chipping Away At$4.5 Trillion Balance Sheet*KCON CJ E&M이 전 세계를 무대로 개최한 최대의 한류 문화 축제. 2012년 오메리카아ー바잉에서 처음 개최 이후 2017년까지 북미, 아시아, 중동, 유럽 등에서 18차례 개최, 총 68만명이 관람했다.*act [C] (음악) 공연자 [그룹]They were one of rock's most impressive live acts. 그들은 가장 인상적인 라이브를 실시한 록 그룹 중 한명이었다.*make (그림의 연기 등 어떤 모습을) 만드는 [표현하기]He makes King Lear a truly tragic figure.They weren't the first K-pop group to try to break the overseas market.YG Entertainment's Big Bang had gained some overseas success, winning Best Worldwide Act at the 2011 MTV European Music Awards, and in 2012, becoming the first K-pop group to break into the Billboard 200 chart. But the personal connection with their fan base established through their social media presence gave the ma huge advantage, says Cho. The BTSARM Ybegan to actas a network of unpaid translators, producing English subteles and cirtients of the cirnnting c 그들은 해외시장에 진출한 것이 아니다. YG엔터테인먼트의 빅뱅은 상당한 해외의 성공을 거두고 MTV유럽의 노래 어워드에서 Best Worldwide Act을 수상했고, 2012년에는 빌보드 200차트에 진입한 최초의 팝 그룹이 되었습니다. 이어 이들의 소셜미디어를 통해 수립된 이들의 팬층과 개인적 관계가 이들에게 큰 이점을 줬다고 최 씨는 말했다. BTSARMY는 무보수 번역자 역할을 하면서 영어 자막과 텍스트를 만들어 냈는데, 이는 한국말을 못하는 팬들과 BTS를 연결했다. *act as to perform a particular role or function(역할,역할)을 한다. Most of BTS's Twitter posts aren't in English, but today the group has over 20 million followers on the platform, more than Beyonce or UK hit-maker Ed Sheeran.Individual BTS members don't have social media accounts, meaning the group's fan following was concentrated on one account per platform.In 2017, as their fame rose stateside, they landed appearances on"The Ellen Show"and Jimmy Kimmel.Cho believes it was the group's large social media following that got the US TV shows interested."(BTS)really had to rely on their fans to be their advocates whereas other groups had a bigger machine behind them,"Choadds. "I think it was... the power of their numbers of Twitter followers... which really brought them a lot of media attention, which helped them become a household name."대부분의 BTS의 트위터 글은 영어로 쓰여지지 않지만, 오거의 매일 날날 그룹은 플랫폼에서 2000만명을 넘는 팔로어를 갖고 있어 팔로워를 규모는 비욘세, 자신의 영국 스타 음악가 에드 실롱 이상이었다 BTS멤버 개개인이 소셜 네트워크 서비스 계정을 갖지 않았고 그것은 그룹에 대한 팬 팔로잉이 플랫폼된 계정에 집중하고 있음을의미합니다.2017년에 그들의 명성이 오메리카에서 높아지면서 이들은 엘 태릉 쇼와 지미 키 메루 쇼에 출연을 하게 된다. 미국 TV 쇼가 흥미를 보인 것은 그룹의 대규모 소셜 미디어 팔로잉이었다고 최는 생각합니다. BTS는 그들의 옹호자가 될 팬들을 믿고 의지해야 했다. 반면 다른 그룹은 그들 뒤에 더 큰 조직을 갖고 있었다. 체는 덧붙였다. 그들이 많은 언론의 주목을 받고 그들이 유명인이 되도록 도와준 것은 그들의 수많은 팔로워의 힘이었다고 생각합니다."*land (ACHIEVE) [T] infml toget or achieve something desirable: toland a job*makes a special guest apperance 특별 게스트로 출현한다. Anecosystem of fans BTSaren't just savvy at social media ---to their fans, they aretrailblazers with in the K-popgenre. While K-pophits are mostly not written by the band members, many BT Songshave one of the members crederscrederscreders.me other pophits. In 2014's"Spine Breaker,"BTS hit out at young people who are using their parents'money to buy expensive things.In 2015's"Baepsae"they rebuke the older generation for promoting the idea that the younger generation are lazy. In 2018's"Idol"they discuss the importance of loving yourself, regardless of what others think.BTS는 단순히 소셜 미디어에 정통하고 있을 뿐 아니라. 팬들에게는 그들은 K-POP의 연주자였던 K-POP의 히트곡은 작사가, 작곡가, 프로듀서에 의해 만들어진 것이며, 특히 제이홉과 이전에 언더그라운드 래퍼였던 슈가, 알엠이 그들이었다 그리고 더 중요한 것은 그들의 작사 작곡이 특히 그들의 초기의 곡으로 많은 다른 히트 곡 사랑에 상념는 노랫말을 넘는다는 것이었다 2014년 등 스위치에서 높은 것을 사려고 부모에게 용돈을 쓰는 청소년을 강하게 비판했다. 2015년 참새에서는 젊은 세대들이 게으르다고 홍보하는 기성 세대를 강하게 비난했다.2018년 유아 달러가 다른 사람이 어떻게 생각하느냐에 관계 없이 그에은챠 자신을 사랑하는 것에 대한 중요성을 논합니다.*credit Aas B[주로 수동태에서]~sb/sthas sth~를~로 생각하는 The cheetah is generally credited as the world's fastest animal. 치타는 보통 세상에서 가장 빠른 동물로 간주된다.*hitout ≒ rebuke to criticize something or someone strongly: The Medical Association yesterday hitout at government cuts in healthcare services.*discusstotalk about something to othpeople, of ten exchanging iss of the Crista soping istoute of the Cristorperme, Jung -- and even the album's party hit "Dionysus", "ostensibly anode togetting drunk, references the Greek god of wine. As 새로운 fanstuned into BTS, they found a group withe elaborate 노래 videos and experimental fashion that sometimes bordered on feminine, at least to Westerneyes. Bothon and off stage, Both stage, Both stage, Bothon matsomet stage, B that didn't necessarily fit with the traditional Western conception of masculinity. "The more time fans spend thinking about all of the differentelements tholing, Chollown's thn's thinity"ay"Chay"I think it's a really potent mix, you're not just a casual fan of BTS, you have to be initiated in to their world and then you get sucked in." 또한 BTS의 곡은 보통문학이며 철학을 참고합니다. 이들의 최신 앨범 Map of the Soul: Persona는 정신과 의사 칼 융의 저서를 참조했다. 그리고 앨범 파티는 그리스 포도주신을 참조해 표면적으로는 디오니소스를 술 마시는 내용의 서정시로 표현했다.새로운 팬들이 BTS에 흥미를 가졌을 때, 정성을 다해 만든 노래의 비디오와, 때때로 적어도 서양에서는 여성다움에 가까운 실험적인 패션을 하는 BTS를 발견한다. BTS는 무대 안팎에서 목걸이를 하고 블라우스와 대등한 실크 셔츠를 입고, 그들을 아름답고 화려하게 보이게 하는 화려한 화장을 하지만, 그것은 남성다움에 대한 전통적인 서양 관념과 확실히 어울리지 않는 방식이었다. 체는 말합니다 그것은 고지츠오프이에 강력한 조합이며 그들은 단순히 BTS의 가벼운 팬이 아니라 그들의 세계에 발을 들여놓아야 한다고 빨리고 있다."*ode/oʊ d/literature a poem that deals with thoughts and feelings about an idea or subject and that is written in lines and stanzas(=groups of lines)varying in length*border on sth 1.(특히 좋지 않은 강력한 감정·성질인)~에 아주 가까운[약간의 것 같다]2. 옆[인근]에 있는 areas bordering on the Black Sea흑해 부근의 지상*get sucked in되는 Another BTS?To some, BTS'success is a sign that the so-called hallyu wave-the global popularity of South Korean entertainment-isn't just coming, it's crashing upon US shores.In April, Korean foursome Blackpink became the first female K-pop group to play Coachella.Seven of the top 10 artists on Billboard's social charts for the first week of June came from South Korea.But the effects of BTS's breakout success might be broader.Some of David Kim's 500,000 subscribers have also told him they're learning Korean to better understand BTS's message. 어떤 점에서 BTS의 성공은 이른바 한류가 — 데힝 민국 엔터테인먼트의 세계적 유행 — 단지 오메리카에 온 것이 아니라 오메리카의 해안에 그에은소리울, 밀고 들어오는 것이라는 것의 사인이었다 4월, 데힝 민국 4인조 그룹 블랙 분홍색을 코치에루라에서 공연을 한 하나의 그룹에 되었습니다. 6월 하나 주 빌보드 소셜 차트에서 상위 10명(그룹)중 7명(그룹)이 데힝 민국 출신이었다 그러면 새 BTS의 기록적인 성공의 영향력이 커질 가능성도 있다. David kim의 50만 구독자의 대부분이 BTS의 메시지를 더 잘 이해하려고 데힝밍 우리말을 배우고 있다고 그에게 말했다. I feel exploding, David Kim says. It's absolutely unbelievable. If you this small country. and this small group that doesn't even speak English, spreading all this Korean culture and topping the charts and stuff, it's just unbelievable. Chosays BTS's aesthetic, whis aresentation of East Asculinity, the masculinity, masculinity, masculinity, masculinity, masculinity, masculince Studies at the University of California, Los Angeles (UCLA) thinks BTS aredoing a lot for Asian males, who haven't always been presented well in US media. "BTS's ubiquitous visibility and positive mus muss mususs mussies musususs musususususususususususususususususus"로서의 데이비드 김은 말했다. 이는 거짓 없이 믿기 어려운 1개이었다 만약 당신이 이 작은 자신과 영어를 올리지 않는 이 작은 그룹을 생각하면 이 대 힌 대한민국 문화의 확산과 각종 차트에서 톱을 차지하는 것은 거짓 없이 믿기 어려운 1개였던 BTS의 미적 감각은 동 아시아인 남성미를 표현하고 성별을 표현하는 방식의 현실성과 아시아인의 신체를 표현하는 방법에 대해서 주류 시청자들의 생각을 바꾸는 것을 도왔다고 그는 말했다.UCLA공연 학과 센터장 슥용 김은 BTS는 아시안 남자 때문에 많은 일을 하고 있는데 아시안 남자들은 미국 언론에서는 항상 제대로 비치지 않았다고 한다. BTS를 어디서 자신을 볼 수 있다는 가시성(언론 등의 잦은 노출을 통해)과 긍정적 이미지가 멋진 아시아다움을 만들어내는 데 크게 기여할 것이라고 그는 말했다. 하지만 그는 BTS를 K팝 전반에 대한 게임 체인저(세도를 바꾸는 중요한 사람)로 보는 것은 주의했다. "BTS and K-pop should not be bundled up together", "said Suk-young Kim." BTS, in away, has been breaking a lot of the conventional molds of K-pop. "Some fans feel the same way, pointing to how BTS were never especially popular in South Korea, and instead had to rely online fandom to break in to foreign mare, the weign maren breaking ad had, the maren breaking ad, breaking ad, the maren b groups And a K-pop climbed up the ladder up to that level. I think it's going to be unrivaled for at least decades. "CN's Jake Kwon contributed to to to to this report" BTS와 K는 함께 숙지해서는 안 된다. BTS는 어떤 면에서 많은 케이팝(K-pop)의 관습적인 틀을 깨고 있다.상당한 팬들이 함께 느꼈고, 어떻게 대힌민국에서 특별히 유행가는 없었던 BTS가 외국 시장에 진출하기 위해 온라인 팬덤에 의존했어야 하는지를 강조합니다.그는 차기 BTS가 당장 내겐 못 칠 줄 알았다."현재 BTS는 비틀즈와 비교되면서 이는 터무니 없는 1개였다"라고 그가 말했다. 역사상 비틀스는 최상위 그룹 중 최상위 그룹이었다고 한 케이팝 그룹이 그 수준까지 사다리를 타고 올라갔다. 그들은 적어도 수십 년간은 경쟁자가 없을 겁니다.


    댓글

Designed by Tistory.